• Приглашаем посетить наш сайт
    Соловьев (solovyev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "HISTOIRE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  
    1. Непостижимая странность (Из неаполитанской истории)
    Входимость: 3. Размер: 161кб.
    2. Очерк направления иезуитского ордена, особенно в приложении к воспитанию и обучению юношества
    Входимость: 3. Размер: 78кб.
    3. Надежда на будущее (Комедия в трех действиях. Сочинение Л. Пивоварова)
    Входимость: 2. Размер: 29кб.
    4. Из "Свистка". No 6
    Входимость: 2. Размер: 68кб.
    5. Аттила и Русь IV и V века (Свод исторических и народных преданий. А. Вельтмана)
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    6. Добролюбов Н. А. - Бордюгову И. И., 5 сентября 1859 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    7. Два графа
    Входимость: 1. Размер: 83кб.
    8. Московское стихотворение
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    9. О Плавте и его значении для изучения римской жизни. Часть I
    Входимость: 1. Размер: 52кб.
    10. Первые годы царствования Петра Великого. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    11. Впечатления Украины и Севастополя
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    12. La confession d'un poete Par Nicolas Semenow, Paris, 1860 (Исповедь поэта. Сочинения Николая Семенова. Париж)
    Входимость: 1. Размер: 47кб.
    13. "Собеседник любителей российского слова". Примечания
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    14. Русская цивилизация, сочиненная г. Жеребцовым.
    Входимость: 1. Размер: 84кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Непостижимая странность (Из неаполитанской истории)
    Входимость: 3. Размер: 161кб.
    Часть текста: известные люди на больших дорогах. Известно, что при Фердинанде II, например, для знаменитого начальника полиции Делькаретто 2 составляло немалое удовольствие -- следить втихомолку за постепенным развитием заговоров, в которых принимали участие его агенты, дождаться, пока австрийская полиция получит неопределенные сведения о заговоре и с испугом уведомит о нем неаполитанское правительство,-- и потом накрыть заговорщиков и доказать австрийцам, что они в этих делах ничего не смыслят. Все подобные шалости оканчивались обыкновенно ко всеобщему удовольствию, домашним образом, и законное правительство нимало оттого не страдало. Поэтому и в нынешнем году, когда началось восстание в Сицилии 3 , благомыслящие люди над ним смеялись; когда Гарибальди явился в Палермо 4 , над его дерзостью тоже подсмеивались. Когда Сицилия была очищена от королевских войск и Гарибальди готовился перенести войну на материк Италии, легитимисты потирали руки, приговаривая не без язвительности: "Милости просим! вот теперь-то мы и посмотрим вашу ...
    2. Очерк направления иезуитского ордена, особенно в приложении к воспитанию и обучению юношества
    Входимость: 3. Размер: 78кб.
    Часть текста: дискурсов, писем, мемуаров, с бездною ученых цитат и соображений, с глубиною истинного благочестия и с негодованием оскорбленной нравственности. На них восставали и монахи и светские -- и православные, и протестанты, и католики -- и короли и республиканцы. Разобрали по ниточке всю хитросплетенную сеть их учения, вывели их на свежую воду и в романах, имевших десятки изданий и переведенных едва ли не на все европейские языки, и в драмах, возбуждавших неистовство публики, и в публичных лекциях, за которые брались самые отличные люди ученой Европы, одни из передовых двигателей мысли и науки, как, например, Мишле... 1 * И все это понапрасну! Иезуиты до сих пор здравствуют, пропагандируют как нельзя лучше, забирают в свои руки будущее поколение некоторых стран Западной Европы, и -- вечно изменяющиеся, но вечно те же -- являются беспрестанно в тех местах, где никто и не расположен подозревать их присутствия. Что же бы это значило? Неужели народы Европы так глупы, что после всех указаний, после всех обличений, обращенных на иезуитов даровитейшими людьми всех времен новой европейской истории, -- всё еще не могут понять этого...
    3. Надежда на будущее (Комедия в трех действиях. Сочинение Л. Пивоварова)
    Входимость: 2. Размер: 29кб.
    Часть текста: уже несколько месяцев сряду нам всё попадаются под руку комедии, и мы всё читаем их -- с самоотвержением, которое наконец должно же когда-нибудь вознаградиться. Не во гнев будь сказано г. Алмазову, мы очень уважаем драматический род и хорошей комедии обрадовались бы гораздо больше, нежели столь же хорошей повести. 1 Но, к сожалению, в последнее время нам не только хорошего, но даже порядочного ничего не попадалось, и мы принуждены были прочитывать вещи до того пошлые, что под конец тошно становилось. Несмотря на то, мы продолжаем с прежней неутомимостью читать новые комедии и таким манером добрались на днях и до г. Пивоварова. Комедия г. Пивоварова далеко выходит из уровня тех пошлостей, которые приходилось нам разбирать в прошлом году. То были всё (за исключением нехудожественной, но умной и резкой комедии г. Потехина) просто дрянные и бездарные пьески с кое-какими претензиями; 2 комедия же г. Пивоварова поражает колоссальностью своей нелепости, которая до того выходит из пределов здравого понимания, что по местам начинает даже казаться пародией, мистификацией, чуть не юмором... Но вы читаете дальше и дальше, видите, что автор не шутит, и не можете удержаться, чтобы не разразиться громким смехом над автором. Так по крайней мере на нас подействовала "Надежда на будущее": читая ее, мы смеялись так, как не смеялись, кажется, со времени прекращения premier Moscou в "Молве" 1857 года. 3 Значит, тем или другим путем комедия г. Пивоварова может достигать своей цели. Познакомим же с нею читателей, имея в виду преимущественно поклонников таланта г. Львова, Соллогуба и т. п. Для полноты знакомства необходимо прежде всего выписать посвящение. Вот оно, с совершенною точностию: БАРОНЕССЕ Ж. А. М... ОЙ Примите первый труд, души моей волненье Примите от того, который вам шептал: (зачем же шептал?) Как часто наша честь подвержена сомненью, (точка!) Как часто человек от злобы погибал. Мой первый труд, быть может на мгновенье, Даст...
    4. Из "Свистка". No 6
    Входимость: 2. Размер: 68кб.
    Часть текста: ПИСЬМО БЛАГОНАМЕРЕННОГО ФРАНЦУЗА О НЕОБХОДИМОСТИ ПОСЫЛКИ ФРАНЦУЗСКИХ ВОЙСК В РИМ И ДАЛЕЕ ДЛЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ ПОРЯДКА В ИТАЛИИ (Перевод с французского) Милостивые государи! Извините, что, не имея чести быть вашим соотечественником и единоверцем, осмеливаюсь просить вас о помещении в "Свистке" моего письма. На это имею я важные причины. Во-первых, ваш образ мыслей подходит к моему гораздо более, нежели все остальные журналы Европы и Америки. Во-вторых, "Свисток" пользуется огромным влиянием на общественное мнение и даже на умы многих государственных людей Европы. Я знаю из верного источника (de bonne source), что сам кардинал Антонелли, после того как у вас было о нем упомянуто 1 , любопытствовал прочесть "Свисток", и, конечно, этому обстоятельству надо приписать то, что последние поты его значительно веселее прежних. В-третьих, вы более, нежели кто-нибудь, имеете свободы в рассуждении о политике: вы не связаны тираниею общественного мнения, которое у нас так страшно тяготеет над журналистикой. Можете себе представить, что у нас ни один журнал не решился бы поместить мое письмо, не потому, чтоб оно несогласно было с видами правительства (напротив, я надеюсь, что оно очень с ними согласно), а просто потому, что это значило бы раздражить общественное мнение! Вы, как я по всему вижу, еще не дошли до такого печального положения; у вас журналист -- учитель и господин своей публики и потому может говорить ей, что ему угодно, а она должна только слушать, верить и преклоняться пред его авторитетом... Для меня и для моих предположений...
    5. Аттила и Русь IV и V века (Свод исторических и народных преданий. А. Вельтмана)
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: с западниками. Средство, придуманное им, чрезвычайно просто. Давно уже западники говорили, что славяне -- люди и что, следовательно, ничто человеческое им не чуждо; но противники их справедливо утверждали, что мысль эта есть не что иное, как перевод известной латинской пословицы, и что, следовательно, она, как родившаяся не на русской почве, ничего не может доказывать. Теперь г. Вельтман, в видах пользы славянофилов, берет давно высказанное, общечеловеческое понятие навыворот, т. е. говорит: все люди -- славяне, и, следовательно, ничто славянское им не чуждо. Таким всеобъемлющим панславизмом доказывается совершенное тождество людей со славянами и, следовательно, тождество славянского воззрения с общечеловеческим. Затем спор должен уже прекратиться, по крайней мере -- со стороны "Русской беседы", которая должна остаться совершенно довольною исследованиями г. Вельтмана, -- так как его тенденции, свойства его учености, самые приемы его весьма близко подходят к славянофильским требованиям. Тенденция г. Вельтмана заключается именно в беспредельном панславизме. В силу такой тенденции он утверждает, что если теперь не все люди представляются славянами, так это только кажется, а в самом-то деле все ...
    6. Добролюбов Н. А. - Бордюгову И. И., 5 сентября 1859 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: совершится довольно скоро, если особые обстоятельства не заставят опять кричать. Здесь теперь запрещено писать дурно про Наполеона 1 , и вследствие того запретили в "Совр." статью, приготовленную для сент. книжки. Кроме того, сделали историю из-за статьи о каком-то "Городке" в "СПб. вед." 2 и обдирают все статьи и гле выходки о крепост. праве. Рецензия моя о Пед. инст. тоже сделала неприятность "Совр-ку": переменили цензора 3 , хотели задержать книжку, и теперь почти каждую статью рассматривают в целом ценз, комитете. Третьего дня запретили целый роман ("Полицмейстер Бубенчиков"), который составлял более 10 печат. листов 4 . Об откупах тоже запрещают писать, и потому обобрали на четвертую долю статейку, которую сочинил я,-- о трезвости. В просьбе о разрешении новой газеты "Свисток" отказано 5 . С "Искрою" сочинена история за объявление о старце и ухе 6 ... Для "Истор. библ." 7 разрешили было перевод Истории франц. крестьян Бонмера, а теперь опять запретили 8 . Не позволили даже одного стихотворения Полонского 9 , в котором говорилось о сыне Наполеона!.. Словом -- перетурка идет страшная... Только энергия Некрасова да...
    7. Два графа
    Входимость: 1. Размер: 83кб.
    Часть текста: разделения 18 (Афоризм Кузьмы Пруткова.) Читатель должен знать, что в русской литературе настает теперь время плутарховских параллелей 19 . Первые попытки, хотя еще робкие и неопределенные, уже показались: г. Вагнер в двух превосходных статьях проводит параллель 20 между "природою и Мильном Эдвардсом" (см. "Отеч. записки"), а г. Благовещенский -- между "Петронием и пермскими сказочниками" 21 (см. "Русское слово"). Новая эра параллелей, так сказать возрождение Плутарха, совершится тогда, когда появится знаменитая статья г. Тургенева "Бернс и Кольцов" 22 . Но так как появление этой статьи скрывается в тумане более или менее отдаленного грядущего, то мы намерены подготовить к ней публику несколькими этюдами, не имеющими такой капитальной важности, как будущее произведение г. Тургенева, но тем не менее долженствующими знакомить публику с плутарховскою манерою. Так, наши даровитые сотрудники обещали нам параллели: "Вилльмен и А. Д. Галахов" 23 , "В. А. Кокорев и Лафит", "Жорж Занд и Евгения Тур", "Битва Горациев и Куриациев и бой 13 декабря 1859 года в петербургском пассаже", "Ламорисьер и Н. Ф. Павлов" и пр. и пр. Но читатели понимают, что подобные труды требуют долгих и тщательных соображений, а между тем...
    8. Московское стихотворение
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    Часть текста: Забота промысла о людях такова, Что если где растет негодная трава, Там есть и добрая: вот например Жуковский,-- Хоть в Петербурге жил, но был с душой московской(11). Театры(12) и дворцы, Нева и корабли, Несущие туда со всех концов земли(13) Затеи роскоши(14), музеи просвещенья, Музеи древностей -- "все признаки ученья" 96 В том городе найдешь; нет одного: души(15)! Там высох человек, погрязнув в барыши(16); Улыбка на устах, а на уме коварность: Святого ничего -- одна утилитарность(17)! Итак, друзья мои! кляну тщеславный град! Рыдаю и кляну... Прогрессу он не рад. В то время, как Москва надеждами пылает, Он погружается по-прежнему в разврат И против гласности стишонки сочиняет(18)!.. Примечания (1) 59°, 56', 31" сев. ш. и 27°, 57', 58" долг. (См. Dictionnaire général de biographie et d'histoire, etc, etc... p. Ch. Dezobry et Th. Bacbelet). Согласно с ним показывает и Dictionnaire universel, p. Bouillet: 59°, 56' с. ш. и 27°, 58' д. Но в географии Ободовского (стр. 120) показано 59°, 57' с. ш. и 47°, 59' д. И после этого еще верят иностранным справочным словарям в сведениях о России!!! На 20° соврали два лучшие справочные словаря, и им ничего! Никто не обращает внимания, даже не обличит ошибку, не предостережет соотечественников от покупки таких словарей!.. А между тем Какой бы шум вы подняли, друзья, Когда бы сделал это я! -- как говорит знаменитый баснописец (Басни И. А. Крылова, СПб., 1856 г., стр. 160). (2) Гипербореи -- должно быть греческое слово, а черт его знает, что оно значит, как говорит Ляпкин-Тяпкин у Гоголя (см. Соч. Гоголя, т. II, стр. 351). Хорошо еще, если варвары, а может и того хуже. Впрочем, известно, что греки называли гипербореями все народы, жившие на север от Фракии (Маннерт. Géographie der Griechen, т. IV, стр. 48). Шведский профессор Олаф Верелий утверждал,...
    9. О Плавте и его значении для изучения римской жизни. Часть I
    Входимость: 1. Размер: 52кб.
    Часть текста: Н. И. Греча 8 * или даже история чешской литературы Юнгманна 9 * никого еще не научили и не научат, конечно, литературной оценке поэтических произведений. А о Плавте, к сожалению, остались именно такие сведения, которыми, может быть, остался бы совершенно доволен пресловутый составитель "Опыта русской литературы"... Несколько фактических сведений о внешних переменах в обстоятельствах жизни Плавта мы имеем, но внутреннего значения и связи этих обстоятельств, характера самых побуждений, руководивших поэтом в его жизни, -- мы решительно не знаем. Древность не слишком была внимательна к своим литературным знаменитостям, а может быть, еще и не понимала новейших требований от всякой литературной биографии. Оттого, если автор сам не потрудился выразить себя полнее в своих произведениях, то, даже при существовании какой-нибудь древней биографии, характер его все-таки остался чрезвычайно томным. Да и писатели, высказавшиеся сами, все еще подвергаются нередко очень странным толкам и осуждениям, как, например, Гораций, который едва ли не в каждом стихотворении выражает свою душу и о котором, однако, до сих пор еще слышатся самые противоречивые мнения. Тем труднее судить по самым произведениям о драматическом писателе, который, по самому роду сочинений своих, не имеет такой возможности высказаться, как лирик. Следовательно, здесь, с одной стороны, представляется необходимость внешних биографических данных, с другой -- недостаток их побуждает опять обратиться к самым сочинениям и из них выбрать все, что возможно. Соединивши то и другое, можем...
    10. Первые годы царствования Петра Великого. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    Часть текста: Белинский -- В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений, тт. I--XIII, М., изд-во Академии наук СССР, 1953--1959. Герцен -- А. И. Герцен. Собрание сочинений в тридцати томах тт. I--XXV, М., изд-во Академии наук СССР, 1954--1961 (издание продолжается). ГИХЛ -- Н. А. Добролюбов Полное собрание сочинений в шести томах. Под ред. П. И. Лебедева-Полянского, М., ГИХЛ. 1934--1941. Гоголь -- Н. В. Гоголь. Полное собрание сочинений, тт. I--XIV, М., изд-во Академии наук СССР, 1937--1952. ГПБ -- Государственная публичная библиотека им. M. E. Салтыкова-Щедрина (Ленинград). Изд. 1862 г. -- Н. А. Добролюбов. Сочинения (под ред. Н. Г. Чернышевского), тт. I--IV, СПб., 1862. ИРЛИ -- Институт русской литературы (Пушкинский дом) Академии наук СССР. Лемке -- Н. А. Добролюбов. Первое полное собрание сочинений под ред. М. К. Лемке, тт. I--IV, СПб., изд-во А. С. Панафидиной, 1911 (на обл. -- 1912). ЛН -- "Литературное наследство". Материалы -- Материалы для биографии Н. А. Добролюбова, собранные в 1861--1862 годах (Н. Г. Чернышевским), т. I, М., 1890. Писарев -- Д. И. Писарев. Сочинения в четырех томах, тт. 1--4, М., Гослитиздат, 1955--1956. "Совр." -- "Современник". Указатель -- В. Боград. Журнал "Современник" 1847--1866. Указатель содержания. М. --Л., Гослитиздат, 1959, ЦГИАЛ -- Центральный гос. исторический архив (Ленинград). Чернышевский -- Н. Г. Чернышевский. Полное собрание сочинений, тт. I--XVI, М., ГИХЛ, 1939--1953. В том 3 включены статьи и рецензии, написанные Добролюбовым в мае -- декабре 1858 года и напечатанные в "Современнике" (в номерах с июня по декабрь включительно) и в "Журнале для воспитания" (в номерах с августа по декабрь); при жизни критика не публиковалась лишь "Статья Times о праве журналов следить за судебными процессами", запрещенная цензурой. Литературно-критические и публицистические...