• Приглашаем посетить наш сайт
    Шмелев (shmelev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1769"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  
    1. "Поденьшина", сатирический журнал В. Тузова. 1769. "Пустомеля", сатирический журнал 1770. "Кошелек", сатирический журнал Н. И. Новикова, 1774. Издание А. Афанасьева
    Входимость: 12. Размер: 28кб.
    2. Русская сатира екатерининского времени. Примечания
    Входимость: 12. Размер: 22кб.
    3. "Собеседник любителей российского слова". Примечания
    Входимость: 7. Размер: 23кб.
    4. "Собеседник любителей российского слова". Библиографические заметки
    Входимость: 3. Размер: 57кб.
    5. Русская сатира екатерининского времени.
    Входимость: 3. Размер: 43кб.
    6. Русская сатира екатерининского времени. Страница 6
    Входимость: 2. Размер: 40кб.
    7. Русская сатира екатерининского времени. Страница 4
    Входимость: 2. Размер: 43кб.
    8. Русская сатира екатерининского времени. Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    9. Русская сатира екатерининского времени. Страница 3
    Входимость: 1. Размер: 41кб.
    10. Ответ на замечания г. А. Галахова по поводу предыдущей статьи
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    11. Первые годы царствования Петра Великого. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    12. "Собеседник любителей российского слова" (Издание княгини Дашковой и Екатерины II)
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    13. Взгляд на историю и современное состояние Ост-Индии. Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    14. Критика Добролюбова
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    15. О Виргилиевой "Энеиде" в русском переводе г. Шершеневича. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    16. Н. А. Добролюбов в воспоминаниях современников. Указатель имен и названий
    Входимость: 1. Размер: 73кб.
    17. Забитые люди. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 6кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. "Поденьшина", сатирический журнал В. Тузова. 1769. "Пустомеля", сатирический журнал 1770. "Кошелек", сатирический журнал Н. И. Новикова, 1774. Издание А. Афанасьева
    Входимость: 12. Размер: 28кб.
    Часть текста: совершенства, должны согласиться, что ни одна наука не стоит у нас на такой высокой степени развития, как библиография. Нам даже кажется, что только в области библиографии являлись у нас до сих пор истинные ученые, в тесном значении этого слова, ради своей науки отрешавшиеся от всяких общественных, нравственных, литературных и иных интересов. У нас были и есть -- и историки, и критики, и юристы, и политико-экономы, и математики, и натуралисты, и пр., и пр. Но все это, собственно говоря, не ученые; это -- артисты, дилетанты, светлые головы, гении наконец, если хотите, но только уж никак не ученые. Всем памятно торжественное осуждение, провозглашенное целой партиею Грановскому за то, что он не был ученым; 1 не менее памятны нападки на Белинского за недостаток в нем учености. 2 В этом же смысле подымались голоса против Мейера, Кудрявцева и других людей, бывших полезными двигателями нашей общественной образованности. 3 И действительно, что уж это за ученые, когда наука интересует их не исключительно сама по себе, не своим абсолютным величием и отвлеченною красотою, а своим отношением к жизни и реальным...
    2. Русская сатира екатерининского времени. Примечания
    Входимость: 12. Размер: 22кб.
    Часть текста: В. Г. Полн. собр. соч., т. I--XIII. М., Изд-во АН СССР, 1953--1959. БдЧ -- "Библиотека для чтения". Герцен Герцен А. И. Собр. соч. в 30-ти томах, т. I-XXX. М., Изд-во АН СССР, 1954--1966. ГИХЛ -- Добролюбов Н. А. Полн. собр. соч., т. I--VI. М., ГИХЛ, 1934--1941. ЖМНП -- "Журнал министерства народного просвещения". Изд. 1862 г. -- Добролюбов Н. А. Соч. (под ред. Н. Г. Чернышевского), т. I--IV. СПб., 1862. ЛИ -- "Литературное наследство". Материалы -- Материалы для биографии Н. А. Добролюбова, собранные в 1861--1862 гг. (Н. Г. Чернышевским), т. 1. М., 1890. МВед. -- "Московские ведомости". ОЗ -- "Отечественные записки". РБ -- "Русская беседа". РВ -- "Русский вестник". РСл -- "Русское слово". Совр. -- "Современник". СПбВед. -- "Санкт-Петербургские ведомости". Чернышевский -- Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч. в 15-ти томах. М., Гослитиздат, 1939--1953. [* Первая половина примечаний (до статьи "Темное царство"), а также примечания к статьям "Стихотворения Я. П. Полонского" и "Шиллер в переводе русских писателей" подготовлены В. А. Викторовичем, остальное -- Г. В. Красновым.]  РУССКАЯ САТИРА ЕКАТЕРИНИНСКОГО ВРЕМЕНИ... СОЧ. А. АФАНАСЬЕВА Впервые -- Совр., 1859, No 10,...
    3. "Собеседник любителей российского слова". Примечания
    Входимость: 7. Размер: 23кб.
    Часть текста: 1961--1964, с указанием тома -- римской цифрой, страницы -- арабской.} Белинский -- Белинский В. Г. Полн. собр. соч., т. I--XIII. М., Изд-во АН СССР, 1953-1959. БдЧ -- "Библиотека для чтения" ГИХЛ -- Добролюбов Н. А. Полн. собр. соч., т. I--VI. М., ГИХЛ, 1934--1941. Изд. 1862 г, -- Добролюбов Н. А. Сочинения (под ред. Н. Г. Чернышевского), т. I--IV. СПб., 1862. ЛН -- "Литературное наследство" Материалы -- Материалы для биографии Н. А. Добролюбова, собранные в 1861--1862 гг. (Н. Г. Чернышевским), т. 1. М., 1890 (т. 2 не вышел). ОЗ -- "Отечественные записки" РБ -- "Русская беседа" РВ -- "Русский вестник" Совр. -- "Современник" Чернышевский -- Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч. в 15-ти томах. М., Гослитиздат, 1939--1953. СОБЕСЕДНИК ЛЮБИТЕЛЕЙ РОССИЙСКОГО СЛОВА Впервые -- Совр., 1856, No 8, отд. II, с. 33--84 и No 9, отд. II, с. 23--66; подпись -- Лайбов (псевдоним образован из последних слогов имени и фамилии Добролюбова); с незначительными редакционными поправками (см. письмо к Н. П. Турчанинову от 1 августа 1856 г. -- IX, 249). Вошло в изд. 1862 г. Статья написана на материале несохранившейся студенческой работы Добролюбова, выполненной на третьем курсе Главного педагогического института. Послужила поводом для знакомства с Н. Г. Чернышевским и положила начало постоянному сотрудничеству Добролюбова в "Современнике" (см. Чернышевский, I, 755--757). С этой статьей Добролюбов вошел в русскую литературу и заявил себя в ней как крупная самостоятельная величина. По словам И. И. Панаева, статья "обратила на себя всеобщее внимание... "Скажите, кто писал эту статью?" -- слышались беспрестанные вопросы" (Совр., 1861, No 11, отд. II, с. 72). С таким вопросом обращался к Панаеву, в частности, И. С. Тургенева "Статья Лайбова весьма дельна (кто этот Лайбов?)..." (письмо от 10 ноября 1856 г.). То же самое Тургенев выяснял у В. П. Боткина (письмо от 6...
    4. "Собеседник любителей российского слова". Библиографические заметки
    Входимость: 3. Размер: 57кб.
    Часть текста: историческом изображении России", соч. Богдановича,-- статьи, которая, несмотря на свою крайнюю умеренность, возбудила в нем жесточайший гнев. Оскорбленный автор напечатал в 64 No "С. -Петербургских ведомостей" 1778 года ответ на этот разбор, где "дал восчувствовать гнев свой". Издателем "С. -Петербургского вестника", по свидетельству Евгения, был Григорий Брайко, поводом же к ошибке, вероятно, послужило то, что другой Богданович -- Петр -- действительно издавал другой, "Новый С. -Петербургский вестник", в 1786 году и издал три книжки, вместо обещанных двенадцати. (2) Большею частью журналы в то время продолжались только по одному году, если успевали дожить до конца его. Некоторые, являясь и на другой год в том же составе, при тех же издателях, переменяли, однако, название; например, Новиков в 1769 году издавал "Трутень", в 1770 -- "Смесь", в 1771 -- "Живописец"; Рубан -- в 1769 -- "Ни то, ни се", в 1771 -- "Трудолюбивый муравей", в 1772 -- "Старина и новизна". (3) Из произведений Державина помещены в "Вестнике": 1) "Песнь Петру Великому" (1778, No 6); 2) Надписи, числом шестнадцать, из которых две внесены в "Полное собрание сочинений Державина", остальные же под сомнением (1779, No 2); 3) "Песенка отсутствующего мужа" (там же); 4) ода "На смерть князя Мещерского" (No 9); 5)...
    5. Русская сатира екатерининского времени.
    Входимость: 3. Размер: 43кб.
    Часть текста: имеет право на "самостоятельное существование" и, доходя до высокой степени прелести и силы, может восхищать сам собою, независимо от того, что им выражается. Так, нас может пленять соловьиное пенье, смысла которого мы не понимаем, итальянская опера, которую обыкновенно понимаем еще меньше, и т. п. Но в большинстве случаев звук занимает нас только как знак, как выражение идеи. Восхищаться в официальном отчете -- его слогом, или в профессорской лекции -- ее звучностью означает крайнюю односторонность и ограниченность, близкую к идиотству. Вот почему, как только литература перестает быть праздною забавою, вопросы о красотах слога, о трудных рифмах, о звукоподражательных фразах и т. п. становятся на второй план: общее внимание привлекается содержанием того, что пишется, а не внешнею формою. Таким образом, красивенькие описания, звучные дифирамбы и всякого рода общие места исчезают пред произведениями, в которых развивается общественное содержание. Является потребность в изображении нравов; а так как нравы, от начала человеческих обществ до наших времен, были всегда очень плохи, то изображение их всегда переходит в сатиру. Таким образом, сатира, говоря слогом московских публицистов 2 , "служит доказательством зрелости общественной среды и залогом грядущего совершенствования государства". Не мудрено поэтому, что и у нас сатира привлекает к себе особенную благосклонность образованной публики и приводит в восторг лучших наших историков литературы, то ...
    6. Русская сатира екатерининского времени. Страница 6
    Входимость: 2. Размер: 40кб.
    Часть текста: от 1775 года, отнюдь не от самых учреждений произошли, а от необузданности временщиков". Далее Воронцов замечает, что злоупотребления эти "сделались общими и не по одной военной, но по всем частям государства распространялись" (стр. 99), и при этом делает следующее примечание, очень характеристическое: Прямою эпохою водворения сих злоупотреблений почитать должно самовластие и властолюбие покойного князя Потемкина; а на него глядя и видя, что не тол ь ко нет взыскания и отчета на обогащение людей, но и к почестям и к вознагра ж дениям, было лучшею дорогою, редкой, по части ему вверенной, не находил для себя выгодным по тем же следам идти; ибо не всякий имеет в себе столько твердости души, чтобы худым примерам не последовать, особливо когда они многие приятности в жизни доставляют (стр. 100). Эта заметка чрезвычайно важна в том отношении, что показывает нам существенную сторону вреда, который производится для государства расточительностью временщиков. Они сами, положим, и не много растратят; но важно уже то, что они истратили хоть один лишний рубль, принадлежащий не им, а государству. Как скоро это сделано хоть одним человеком, каковы бы ни были его заслуги, чин и положение,-- зараза неминуемо распространяется дальше. Как скоро раз произошло нарушение законности,-- нет причины не произойти ему и в другой раз. Общественное благо вообще и общественная или государственная казна в частности -- может быть с усердием охраняема каждым членом общества только до тех пор, пока он знает, что это благо, эти права, это имущество -- неприкосновенны для насилия, недоступны для произвола; тут есть часть каждого, и на желании полного обеспечения этой части со стороны общества основывается и стремление каждого поддерживать общее благо. Но какая же мне охота заботиться об общем благе, когда я вижу, что мое собственное достояние не обеспечено, мои права не ограждены? И вот отсюда-то происходит эгоистический образ...
    7. Русская сатира екатерининского времени. Страница 4
    Входимость: 2. Размер: 43кб.
    Часть текста: сделали прибыток своему карману и пролили новые источники невинных слез... Игроки собирались ко всеночному бдению за карточными столами и там, теряя честь, совесть и любовь к ближнему, приготовлялись обманывать и разорять богатых простячков всякими непозволенными способами. Другие игроки везли с собою в кармане труды и пот своих крестьян целого года и готовились поставить на карту. Купец веселился, считая прибыток того дня, полученный им на совесть, и радовался, что на дешевый товар много получил барыша. Врач благодарил бога, что в этот день много было больных, и радовался, что отправленный им на тот свет покойник был весьма молчаливый человек. Стряпчий доволен был, что в минувший день умел разорить зажиточного человека и придумать новые плутовства для разорения других по законам. А крестьяне, мои хозяева, возвращ а лися с поля, в пыли, в поте, измучены, и радовалися, что для прихотей одного человека все они в прошедший день много сработали! (стр. 188--190) 46 . Тирада эта очень резка, и, кажется, тогдашнее благочиние вообще строго посмотрело на эту статью. Некоторых мест из нее даже нельзя было напечатать. В одном месте издатель делает примечание: "Я не включил в сей листок разговоров путешественника с крестьянином по некоторым причинам: благоразумный читатель и сам их отгадать может". Видно, и в то время существовали "некоторые причины", мешавшие...
    8. Русская сатира екатерининского времени. Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    Часть текста: и преимущественно сатире, екатерининского времени, мы должны сказать, что сатирики были не совсем правы, воображая, будто им так уж и позволят печатать все, что бы ни пришло в голову. Но за это, разумеется, нельзя строго судить их: во-первых, после Бирона, после ужасного "слова и дела" 30 , та льгота, какая была дана при Екатерине, должна была показаться верхом всякой свободы, во-вторых, литература наша в то время была еще так нова, так несовершеннолетня, что не могла не увлекаться и не обольщаться, когда ей давали позволение поиграть и порезвиться, и очень легко могла верить в мировое значение своих забав. Притом же большая часть тогдашних литераторов даже и не видела грани, которая отделяла позволенное им, игрушечное, от непозволенного, серьезного. И почти ни у кого не являлось охоты переступить эту грань, потому что вся литература тогда была делом не общественным, а занятием кружка, очень незначительного... При таком положении дел может быть странно только одно: каким же образом сатирики и в течение десятков лет могли оставаться в столь забавной иллюзии, воображая, что от их слов может произойти "поправление нравов" в целой России? Но и...
    9. Русская сатира екатерининского времени. Страница 3
    Входимость: 1. Размер: 41кб.
    Часть текста: простодушие. Они, кажется, до того увлекались созерцанием будущих благополучий, что наконец воображали их уже наступившими и, принимая слова за дела, считали все гадости действительного мира лишь дряхлыми остатками прежнего, отживающими последние дни. Так, описывается ли у них судья-взяточник, он уже непременно отставлен и бранится за это; говорится ли о своевольном помещике, он непременно представляется сожалеющим о том, что теперь уже нет прежнего простора для его произвола; осмеиваются ли подлость и ласкательство -- тут же неизбежно прибавляется замечание, что теперь уж этими качествами нельзя выйти в люди, как прежде. В "Вечерах", например, один господин рассуждает: "Я свое благополучие считаю в том, когда меня большие бояре ласкают. Правду сказать, я до сего счастия с великим трудом достигаю, особливо в нынешнее время: как я ни хвалю их в глаза, как я ни стараюсь услуживать им, но все не клеится". К этому услужливому господину пристает судья, отставленный за взятки, и ведет такую речь: "Правду ты говоришь, что ныне услуги не награждаются: тому примером я служить всем могу. Я знаю все указы наизусть, умею их толковать по своему желанию; но, несмотря на сие, меня отставили... Ведь, кажется, все равно государству, что у меня деньги в кармане, что у того, с кого взял; но в н ы нешнее время об оном не рассуждают" ("Вечера", II, 173). В "Вечерах" же изображается господин Оттягов, который "всех меньше дело смыслил, всех чаще на поклоны ездил и за сии великие достоинства получил чистую отставку" ("Вечера", I, 57). В "Живописце" напечатан целый ряд писем к Фалалею от уездных дворян, его отца, матери и дяди. Весь смысл этих писем заключается в том, что нынешнее время не так благоприятно для своевольства, жестокостей, обманов и пр., как...
    10. Ответ на замечания г. А. Галахова по поводу предыдущей статьи
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    Часть текста: статейками, так и между учеными -- наивным признанием, что в составлении своей хрестоматии (и, вероятно, своих статеек) он руководствовался "Чтениями о словесности" г. Ивана Давыдова (зри "Отечественные записки", 1843, No 7). 1 * (Что, впрочем, и весьма заметно, как в хрестоматии, так и в статейках.) Когда такой ветеран литературы возвышает голос, то люди неизвестные должны кланяться и благодарить, и, конечно, г. Лайбов не будет препираться с тем, кто в своих понятиях сходится с понятиями автора "Чтений о словесности". Но, смотря на дело со стороны, нельзя не пожалеть о г. Галахове, который решительно погубил свой труд даром, отчасти сражаясь с ветряными мельницами, отчасти стараясь свить веревку из песку. Надеюсь, что редакция "Современника" не откажется поместить несколько моих заметок об этом деле, заметок человека, совершенно равнодушного к личностям обоих авторов, между которыми зашел теперь спор о "Былях и небылицах". 2 * Г-н Галахов прежде всего выбрал из статьи г. Лайбова по нескольку строк, с шести страниц, оставивши в стороне связь...