• Приглашаем посетить наш сайт
    Бестужев-Марлинский (bestuzhev-marlinskiy.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "LITTERATURE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  
    1. О Плавте и его значении для изучения римской жизни. Вступление
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    2. История рыцарства (вариант 2, Сочинение Руа. Перевод с французского)
    Входимость: 1. Размер: 12кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. О Плавте и его значении для изучения римской жизни. Вступление
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    Часть текста: в каком находятся между собою история римская и русская, сделалось почти общим местом. Замечание это применялось и к внешнему расширению границ, и к внутренней администрации, и к бытовым отношениям, и даже к семи холмам, которые у нас заменены семью морями с немолчным плеском и с маленькой натяжкой. Но едва ли где такая аналогия может быть проведена так полно и последовательно, как в отношении к литературе обоих народов. Здесь и там собственные народные начала -- в песнях и преданиях нескольких, сплочённых в одно народов, теряются в дальнейшем историческом развитии. Там и здесь отражается эта gravitas, {Серьезность (лат.). -- Ред. } строгость народного характера в соединении с злым остроумием. Там и здесь искусственная литература служит не к выражению внутренних, глубочайших стремлений и потребностей сердца, а для внешне утилитарных целей, -- качество, от которого наша литература начинает избавляться только со времени Пушкина и которое в латинской замечено впервые, кажется, г-жою Сталь. {L'utilité est le principe-créateur do la littérature latine... "De la littérature considérée [dsms les rapports sociales", 1800, p. 141 (Полезность является творческим началом латинской литературы... "О литературе, рассматриваемой в ее общественных связях", 1800, стр. 141 -- франц. -- Ред.) } В обеих литературах та же подражательность и, наконец, то же развитие преимущественно отрицательного направления в поэзии: комедии и сатиры...
    2. История рыцарства (вариант 2, Сочинение Руа. Перевод с французского)
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    Часть текста: напоминает их историю. Но какое отношение к нашей жизни имеют все эти гербы, девизы, турниры, обеты, вооружения и т. д.? У нас даже романтизм принялся плохо, заслоненный и прогнанный реальною школою; а нам навязывают историю рыцарства для. детского чтения! Если уж брать предметы из истории и быта Западной Европы, то надобно детям давать никак не солдатскую историю, а что-нибудь более мирное и гражданское. И мало ли предметов, отлично разработанных в последнее время западными историками и могущих послужить предметом для детской книги! История французских крестьян, история городских общин, история возрождения искусств и наук, история гражданского развития Англии и пр. Сколько могут представить великолепных материалов для нескольких десятков интереснейших детских книжек! И между тем это предметы живые, нужные детям; от знания и правильного понимания их во многом зависит верность суждений о современном положении Европы. А рыцарство учреждение отжившее, оставившее по себе следы в истории лишь настолько разве, насколько о нем упоминается в учебниках. Нечего и тревожить его праха; кто захочет специально изучить средние века, тот может и сам прочитать сочинения, специально трактующие о рыцарстве. Но известно, что нет на свете такого ничтожного и ненужного предмета, о котором нельзя было бы написать хорошей книги. Может быть, и книга о рыцарстве действительно так хороша, как уверяет переводчик. Может быть, в ней живо и сильно передана вся поэзия ужаса, который должно возбуждать рыцарство в современном, нормально ...