• Приглашаем посетить наш сайт
    Добычин (dobychin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "CAUSE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  
    1. Песни Беранже
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    2. La confession d'un poete Par Nicolas Semenow, Paris, 1860 (Исповедь поэта. Сочинения Николая Семенова. Париж)
    Входимость: 1. Размер: 47кб.
    3. Зайцев В. А.: Белинский и Добролюбов (старая орфография). Значение Добролюбова в литературе и в обществе
    Входимость: 1. Размер: 17кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Песни Беранже
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    Часть текста: вышедшее в начале нынешнего года 1 , разошлось очень скоро, и теперь г. Курочкин является с новым изданием, в котором к прежним стихотворениям прибавил еще десять песен, переведенных им из посмертного издания Беранже. Оба издания г. Курочкина очень изящны, при обоих приложен очень хорошо сделанный портрет французского поэта. В начале второго издания переводчик напечатал свое стихотворение на смерть Беранже, представляющее довольно удачную характеристику некоторых сторон его таланта 2 , Нет сомнения, что и второе издание "Песен Беранже" будет иметь такой же успех, какой имело первое. Что Беранже получил уже некоторую популярность в русской публике, это доказывает, между прочим, книжка, заглавие которой мы выписали рядом с переводами г. Курочкина. Книжка составлена не то, чтоб совершенно уж дурно; но ее заглавный лист на обертке бьет на спекуляцию. На обертке книжки вовсе нет перечисления имен, которое находится в заглавии, напечатанном внутри книжки, а просто напечатано крупным шрифтом: "Песни Беранже", и потом мелко прибавлены слова: "и пр.". Этих слов с первого раза легко не заметить, и мы видели несколько человек, которые были обмануты заглавным листом и принимали книжку за сборник песен Беранже. Между тем в ней всего 16 песен из Беранже, в переводах г. Курочкина и Д. Ленского. Остальные 70 песен взяты из разных русских писателей, и в...
    2. La confession d'un poete Par Nicolas Semenow, Paris, 1860 (Исповедь поэта. Сочинения Николая Семенова. Париж)
    Входимость: 1. Размер: 47кб.
    Часть текста: литературе и потому по-настоящему не должно бы иметь места в русской библиографии. Но мы питаем большую нежность к нашим соотечественникам, на каком бы языке они ни говорили, и никак не хотим уступить их иноземцам. Г-н Кокорев, граф Соллогуб, Наркиз Атрешков, Николай де Жеребцов, инженер-полковник Комаров и другие французские литераторы из русских 1 остаются постоянно близки нашему сердцу не менее тех русских писателей, которые простирают свое презрение к иностранным языкам до того, что Blinde Kuh переводят "слепая корова"... 2 Наш патриотизм так велик, что никакой язык, даже язык статей г. Аполлона Григорьева 3 , не помешает нам тотчас признать нашего соотечественника, где бы мы его ни встретили, не только в Париже, но даже в первом и третьем отделении Санкт-Петербургской Академии наук 4 . Не упрекайте же нас за намерение разбирать в числе русских книг французское сочинение г. Семенова. В отношении к этому автору мы имеем, впрочем, и другие причины, почему обращаем на него внимание. Главная причина та, что нам жаль юный (может, он и старый, но из учтивости всегда говорится -- юный) талант, до сих пор не нашедший себе достойной оценки. Представьте себе, младой российский юноша ощутил вдруг призвание к творчеству и неразлучное с ним стремление к славе. Он горит желанием раскрыть свою ...
    3. Зайцев В. А.: Белинский и Добролюбов (старая орфография). Значение Добролюбова в литературе и в обществе
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    Часть текста: если желалъ служить обществу. А онъ не только желалъ, и не могъ не служить; для него кто было необходимостiю, но и онъ преследовалъ не литературныя цели, а общественныя. Если о Белинскомъ онъ справедливо сказалъ, что для него было необходимо проповедывать свои идеи, то о немъ самомъ можно такъ-же справедливо сказать, что для него было необходимо действовать. Если Белинскiй подъ конецъ жизни долженъ былъ сделаться общественнымъ деятелемъ, если рамки критики уже въ его время оказались слишкомъ тесны, то во время Добролюбова практическая деятельность должна была стать на первомъ плане. Разсматривая Добролюбова, какъ критика, мы бы поступили въ высшей степени не справедливо въ отношенiи къ нему. Будемъ ли мы при этомъ ограничивать критическое значенiе Добролюбова эстетическимъ воззренiемъ, или припишемъ его критике более глубокiй и реальный взглядъ -- во всякомъ случае несправедливость будетъ одинакова. После его отзывовъ о чистомъ искусстве и объ эстетической критике не можетъ быть о немъ и речи, какъ о достойномъ ценителе разныхъ художественныхъ произведенiй. Онъ лилъ холодную воду здороваго смысла на горячiй азартъ приверженцевъ чистаго искусства, и его здоровый взглядъ необыкновенно раздражалъ этихъ...