Примечания
Мотивы современной русской поэзии . Три первых стихотворения этого цикла напечатаны в рецензии Добролюбова на стихотворения М. П. Розенгейма. Включаем их на основании рукописи, показывающей, что стихотворения эти первоначально- также предназначались для цикла "Мотивы современной русской поэзии".
2. Моему ближнему. "Я не вижу, - пишет Добролюбов в рецензии, - отчего бы г. Розенгейм, говоря, "что к богатству есть пути, кроме краж и взяток", заслуживал за это более почтения, нежели г. Лилиеншвагер, утверждающий, что "грех и стыдно красть". Эпиграф из Кантемира (сатира "К музе своей", стих 35) подчеркивает "безымянность" обличений - то отсутствие имен виновников, над которым Добролюбов постоянно издевался.
"злого приятеля": "Мне кажется, что это стихотворение весьма замечательно... По-моему, Лилиеишвагер дошел до такой отчетливости в самых ничтожных мелочах, до которой никто еще не доходил из русских поэтов-обличителей. И притом стихотворение его имеет важное общественное значение: в нем показывается, на каком мелочном, вздорном обстоятельстве можно иногда поймать человека и открыть злоупотребление. Неужели же автор этого стихотворения не может быть поставлен наряду с г. г. Розенгеймом, Бенедиктовым и т. п.? Неужели нельзя его превознести и возвеличить за то, что он проповедует благородные мысли? Ведь вы признали же возможным прославлять - многих других единственно на этом основании..."
4. Всегда и везде. "Всегда и везде" - название стихотворения Гете. Надимов, Волков, Фролов, Фолянский - "положительные" герои комедий: "Чиновник" В. Соллогуба, "Свет не без добрых людей" и "Предубеждение" Н. Львова, "Надежда на будущее" Л. Пивоварова. Всё этофразеры и либеральные" болтуны. Фридберг - балерина, гастролировавшая в Петербурге в сезон 1857-1858 г. "Катарина" - балет Перро.
7. "Презрев людей и мир и помолившись богу". См. вступительную статью, стр. XXX-XXXI.
Лишь веры и любви светильник благотворный... Ср. в стихотворении Плещеева "С........ у":
И веры и любви светильник животворный
Светил мне на борьбу во тьме неправды черной. Ср. в стихотворении Плещеева "Тобой лишь ясны дни мои":
Молю, чтоб в сердце не погас
Огонь вражды к неправде черной;
Чтобы к борьбе со злом упорной
Подъяв чело, я шел бестрепетной стопою. Ср. в стихотворении Плещеева "С....... у":
Подъяв чело, иди бестрепетной стопою.
Я закалял свой дух в горниле испытанья. Ср. в стихотворении Плещеева "В альбом":
Пусть дух изведает страданье,
И из горнила испытанья
И чист и крепок выйдет он.
Зажжет у них в крови Луч правды доблестной и луч святой любви. Ср. в стихотворении Плещеева "Странник":
Что правды луч, что луч святой любви
8. "Учились, бедные, вы в жалком пансионе". См. вступительную статью, стр. XXVIII-XXIX.
Образ "благородного пансиона" для обозначения монархической России есть еще у Добролюбова в "Письме благонамеренного француза" (в "Свистке"): "Вы еще, так сказать, отроки, безмятежно совершающие свой курс в тишине благородного пансиона".
Фамилия "содержателя пансиона" взята из "Графа Нулина" ("А в благородном пансионе У эмигрантки Фальбала").
9. "Жизнь мировую понять я старался". См. вступительную статью, стр. XLIII-XLIV. Добролюбов пародирует здесь стихотворения Майкова "Нива", "Поле зыблется цветами", "Журавли", "Облачка", "Эоловы арфы", "Весна". Сердцем, как Гете, на все отозвался. Имеется в виду стихотворение Баратынского "На смерть Гете":
Вижу, коляску мчат кони вдали. Намек на стихотворение Майкова "Коляска" - панегирик Николаю I.