• Приглашаем посетить наш сайт
    Горький (gorkiy-lit.ru)
  • Из Турина.
    Примечания

    Страница: 1 2
    Примечания

    ПРИМЕЧАНИЯ

    УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

    Аничков -- Н. А. Добролюбов. Полное собрание сочинений под ред. Е. В. Аничкова, тт. I--IX, СПб., изд-во "Деятель", 1911--1912.

    Герцен -- А. И. Герцен. Собрание сочинений в тридцати томах, тт. I--XXVII, М., изд-во Академии наук СССР, 1954--1963 (издание продолжается).

    ГИХЛ -- Н. А. Добролюбов. Полное собрание сочинений в шести томах. Под ред. П. И. Лебедева-Полянского, М., ГИХЛ, 1934--1941.

    ГПБ -- Государственная публичная библиотека им. M. E. Салтыкова-Щедрина (Ленинград).

    Изд. 1862 г. -- Н. А. Добролюбов. Сочинения, тт. I--IV, СПб., 1862.

    ИРЛИ -- Институт русской литературы Академии наук СССР (Пушкинский дом).

    Княжнин, No -- В. Н. Княжнин. Архив Н. А. Добролюбова. Описание... В изд.: "Временник Пушкинского дома. 1913" СПб., 1914, стр. 1--77 (второй пагинации).

    Лемке -- Н. А. Добролюбов. Первое полное собрание сочинений. Под редакцией М. К. Лемке, тт. I--IV, СПб., изд-во А. С. Панафидиной, 1911 (на обл. -- 1912).

    Летопись -- С. А. Рейсер. Летопись жизни и деятельности Н. А. Добролюбова. М., Госкультпросветиздат, 1953.

    ЛН "Литературное наследство".

    Материалы -- Материалы для биографии Н. А. Добролюбова, собранные в 1861--1862 годах (Н. Г. Чернышевским), т. 1, М., 1890.

    Некрасов -- Н. А. Некрасов. Полное собрание сочинений и писем, тт. I--XII, М., Гослитиздат, 1948--1953.

    "Совр." -- "Современник".

    Указатель -- В. Боград. Журнал "Современник". 1847--1866. Указатель содержания. М. --Л., Гослитиздат, 1959.

    ЦГАЛИ -- Центральный государственный архив литературы и искусства.

    Чернышевский -- Н. Г. Чернышевский. Полное собрание сочинений, тт. I--XVI, М., ГИХЛ, 1939--1953.

    В настоящий том вошли произведения Добролюбова, написанные им в 1861 году, а также сатирические статьи и стихотворения из "Свистка" (1858--1861) и "Искры" (1859).

    Основную часть статейного материала тома составляют так называемые "итальянские" статьи Добролюбова: в них рассматриваются события итальянского национально-освободительного движения. Эти события привлекали всеобщее внимание, но оценка происходившего в Италии была очень различна. То освещение, которое мы находим в работах Чернышевского и Добролюбова, противостоит прежде всего либеральному истолкованию. Направленные против западноевропейских либералов, эти статьи не в меньшей степени обращены и против российского либерализма -- против его интерпретации событий в Италии и исторического процесса в России. Важной особенностью этих статей является их второй план: события национально-освободительной борьбы в Италии проецировались на русскую современность тех лет с характерной для нее революционной ситуацией и предстоявшим освобождением крестьян.

    Очень значительной для понимания литературно-теоретических взглядов Добролюбова является статья "Забитые люди". Этой статьей о творчестве Достоевского завершается творческий путь критика.

    Из полемических статей на другие темы необходимо отметить продолжение спора с Н. И. Пироговым ("От дождя да в воду") и резкое выступление против филантропических, с религиозным оттенком, идей Общества для распространения полезных книг.

    Важным разделом тома является "Свисток". Органическая часть "Современника", "Свисток" был подчинен тем же задачам, какие стояли в это время перед боевым органом революционной демократии. Он показывал всю ограниченность либеральных иллюзий, боролся против так называемого обличительства, осмеивал самые различные стороны неприглядной русской действительности тех лет.

    Сноски, принадлежащие Добролюбову, обозначаются в текстах тома звездочками; звездочками также отмечаются переводы, сделанные редакцией, с указанием -- Ред. Комментируемый в примечаниях текст обозначен цифрами.

    "Современника" подготовлены В. Э. Боградом, реальные примечания к ним написаны В. А. Алексеевым, за исключением статьи "Забитые люди", примечания к которой написаны Г. Е. Тамарченко; текстологические примечания В. Э. Бограда. Тексты "Свистка" подготовили и комментировали Б. Я. Бухштаб и С. А. Рейсер. С. А. Рейсеру принадлежат вступительные примечания ко всем номерам "Свистка"; кроме того, им подготовлены тексты и написаны примечания к произведениям, напечатанным в "Свистке", NoNo 1 и 8, и в "Искре", а также к следующим отдельным произведениям: "Мысли о дороговизне вообще и о дороговизне мяса в особенности", "Краткая история "Свистка" во дни его временного несуществования", "Отрадные явления", "Стихотворения, присланные в редакцию "Свистка" (в NoNo 3 и 4)", "Новые творения Кузьмы Пруткова", "Оговорка", "Опыт отучения людей от нищи", "Отъезжающим за границу", "Еще произведение Пруткова", "Новое назначение "Свистка"", "Сирия и Крым", "Письмо благонамеренного француза", ""Свисток" ad se ipsum", ""Свисток", восхваляемый своими рыцарями". "Выдержки из путевых эскизов", "Славянские думы", "Средь Волги, реченьки глубокой...", "Что о нас думают в Париже?", "В начале августа вернулся я домой...". Остальные тексты подготовил и комментировал Б. Я. Бухштаб. 

    ИЗ ТУРИНА

    Впервые -- "Совр.", 1861, No 3, отд. II, стр. 195--226 за подписью" "H. T--нов". Вошло с восстановлением цензурных изъятий в изд. 1862 г., т. IV, стр. 199--231. По поводу этой статьи Некрасов писал Добролюбову 3 апреля 1861 года: "Я ваше письмо и статью получил с неделю назад; ждал, что сделают со статьей; ее пропустили хорошо, она помещена в 3 No. Статья очень хорошая. Присылайте чаще" (Некрасов, X, стр. 447).

    Очерк "Из Турина" Добролюбов писал со 2 (14) по 10 (22) марта 1861 года. В Турине он присутствовал на первых заседаниях парламента Италии (Рим еще не был свободен). Очерк дает яркую картину политической жизни Италии после недавних перемен. Добролюбов едко иронизирует над буржуазным парламентаризмом, по существу выливающимся в пустую болтовню ("говорильню") о малозначащих делах в "пределах дозволенного". Он разоблачает темные махинации, которые использует национальная буржуазия, добившаяся власти, чтобы дискредитировать революционеров в глазах масс: клевету, обман, подкуп, фальсификацию результатов голосования.

    Исследуя вопрос, почему восстание не привело к установлению республики в Италии, почему настоящие освободители родины ("детина в красной рубахе") гарибальдийцы не только не получили наград, но преследуются, нищенствуют, почему плоды победы достались буржуазии, Добролюбов указывает причины этого: революционеры далеки от парода, пишет он, не ведут в массах пропаганду, народ не знает, что ему делать. В критике ошибок итальянских революционеров явно ощущается горечь разочарования: русские революционеры-демократы 1860-х годов считали, что национально-освободительная революция разрешит и национальную и социальную проблемы.

    Но главный удар направлен против либералов -- и тех, кто стал реакционерами (Кавур), и тех, новоиспеченных, которые робко пытаются составить оппозицию Кавуру, "могут нападать на частности, но не в состоянии ухватить дело с корня". Не имея возможности по цензурным условиям прямо сказать, что путь настоящей свободы -- это путь революции, доведенной до конца, Добролюбов вынужден прибегать к намекам и иносказаниям, развивать свои мысли с якобы благонамеренных позиций: "Однако ж я, кажется, пишу вам так, как будто бы принадлежал к оппозиции в итальянском парламенте... и, может быть, письмо мое окажется столько же ненужным и пустословным, как здешняя оппозиция".

    Русская либеральная пресса хорошо поняла намерение Добролюбова. Сделав вид, что иносказания им непонятны, либеральные журналисты пытались дискредитировать очерк сравнением его с реакционными статьями, а Добролюбова -- с такими обскурантами, как Булгарин.

    В апрельском номере "Отечественных записок" (1861) политический обозреватель журнала Альбертини обрушился на очерк, сравнивая его с помоями и нечистотами, которыми обливают "благородные" идеи.

    "Русская речь" -- газета Евг. Тур (Салпас де Турнемир) в заметке "Нечто о невежестве в нашей литературе" (1861, No 28) с типично либеральных позиций сетовала на то, что в Европе полемика ведется благородно, а вот в России -- нет, пример -- "Из Турина". "В какой степени прилично литературным деятелям хвататься за подобный способ просвещения публики... и вследствие этого разыгрывать роль, в которой отличался прежде Ф. В. Булгарин?" -- намекала она на "обскурантизм" Добролюбова.

    Очерк "Из Турина" ценен живыми личными впечатлениями собственного корреспондента журнала "Современник".

    1. Шишков А. С. (1754--1841) -- адмирал, президент Академии наук, министр просвещения, поэт и филолог. Выступал с реакционных позиций против Карамзина и его школы, ратуя за архаическое словоупотребление.

    2. Текста в круглых скобках в "Современнике" нет. -- "Монитер" ("Le Moniteur universel") (1789--1901) -- французская правительственная газета.

    3. -- возможно, либерал князь Долгорукий, бывший в то же время в Италии (см., например: Д. Д. --ий. Из Генуи. -- "Русский вестник", 1860, "Современная летопись", март, кн. 2, стр. 135--142).

    4. В данном случае Добролюбов имеет в виду Джакомо Медичи (1819-- 1882) -- итальянского революционера, героя боев Римской республики против французских войск, командира полка в корпусе Гарибальди. (1797--1869) -- великий герцог тосканский. Риказоли Беттино (1809--1880) -- итальянский либерал, после Кавура был премьер-министром.

    5. Дворец Мадата "дворец Мадама". Мадама -- герцогиня Пармская.

    6. Чалъдини Энрико (1811--1892) -- итальянский генерал, участник Крымской войны и войны 1859 года. В 1861 году руководил осадой цитадели Мессины. В ответ на угрозу командира осажденных неаполитанских войск генерала Фергола бомбардировать город, Чальдипи ответил в письме, что за каждого убитого мирного жителя расстреляет одного неаполитанского офицера. Чальдипи -- враг Гарибальди, командовал войсками Виктора Эммануила в битве при Аспромонте (1862), разбившими отряд Гарибальди, пытавшегося освободить Рим. Гарибальди в бою был ранен, от ампутации ноги его спас русский хирург Н. И. Пирогов. Крепость Чивителла дель Тронто (Абруццы), как и Мессина, долго осаждалась сардинскими войсками.

    7. -- бородатая мексиканка, гастролировала в 1850-х годах в России, умерла в Петербурге. -- Этой фразы в "Современнике" нет.

    8. Прах Наполеона I перевезен с острова св. Елены в Париж в 1840 году.

    9. Палестро и Сольферино Кастельфидардо -- место, где 18 сентября 1860 года произошло сражение. В нем сардинские войска разбили войска папы, которыми командовал французский генерал Ламорисьер.

    10. Леотар -- француз-акробат, гастролировавший в петербургском цирке весной 1861 года.

    12. Фердинанд II, король неаполитанский, был прозван Король-бомба за жестокую бомбардировку восставших в 1848 году городов Сицилии. Сына его, Франциска II, народ прозвал Бомбичелло ("бомбочка"),

    "не делать?"

    14. Фанта Манфред (1806--1865) -- итальянский генерал, враг Гарибальди. Стал командующим армией Тосканы после того, как Гарибальди заставили уйти с этого поста в 1859 году. Впоследствии министр Сардинии.

    15. Маццини Джузеппе (1805--1872) -- один из руководителей итальянского "рисорджименто". Республиканец по убеждениям, он ради единства Италии соглашался на установление королевства. Добролюбов имеет в виду его обращение к Виктору Эммануилу в 1859 году.

    "Современнике" этой фразы нет.

    17. 4 марта 1848 года -- день объявления конституции в Сардинии. 18 февраля 1861 года

    18. В апреле 1860 года в Сардинском парламенте обсуждался вопрос о присоединении Савойи и Ниццы к Франции. Обсуждение носило формальный характер: решение Виктора Эммануила об этом уже было известно. Гарибальди дважды выступал с запросом, требуя объяснений правительства, ему грубо отказали. Он покинул парламент, заявив, что нельзя торговать народом. Памфлет Боджио вышел в Турине в 1860 году.

    19. Капустин М. Н. (1828--1899) -- историк и журналист. Берг Н. В. (1824--1884) -- поэт, переводчик, публицист. Е. M (1828--1898) -- вначале либеральный публицист, затем реакционер, был начальником Главного управления по делам печати. Князь Д--ой -- Долгорукий Д. Н. (1827--1910), либерал, писал статьи из Италии. Все четверо сотрудничали в журнале "Русский вестник". Характерно, что в очерке "Из Генуи", написанном 20 марта 1861 года, Долгорукий описывает те же торжества, что и Добролюбов ("Из Турина"), но в совершенно других тонах: "Всюду беспредельная радость чувствовалась в народе" ("Русский вестник", 1860, март, кн. 2, стр. 139). Таковы же его корреспонденции "От Флоренции до Венеции" (там же, 1860, июль, кн. 2, стр. 159--180), "Праздник статута и единства Италии во Флоренции" (там же, 1861, июль, стр. 309--332); Н. Берга "Поездка в отряд Гарибальди" и "Вторая поездка к Гарибальди" (там же, 1859, июль, кн. 2, стр. 154--179, август, кн. 1, стр. 271--288); М. Капустина "Туринское правительство и Италия" (там же, 1860, июль, кн. 1, стр. 3--16); Е. Феоктистова "Пьемонт и Австрия на исходе XVIII века" (там же, 1858, январь, кн. 1, стр. 217--240, февраль, кн. 1, стр. 401--454).

    20. Гарибальди начал поход на Рим в июне 1861 года.

    "никогда я не видывал такого собрания плешивых и седых волос! Для развлечения я принялся считать лысины и на одной правой насчитал 63, а между тем" в "Современнике" отсутствуют.

    22. Этой фразы в "Современнике" нет.

    23. В 1840--1860 годах в русской журналистике существовал "физиологический очерк". Добролюбов употребляет слово "физиологический" в этом смысле.

    24. Гверацци Франческо Доменико (1804--1873) -- итальянский писатель (см. в "Совр." его роман "Беатриче Ченчи" (1864, No 1--2, --приложение) и статью Л. И. Мечникова "Франческо Доменико Гверацци" -- в NoNo 5 и 10 за 1864 год). МонтаДжузеппе (1813--1862) -- участник освободительного движения, историк. Мордшш Антонио (1819--1902) -- революционер, участник похода Гарибальди, впоследствии генерал. Бертани

    25. "Constitutionnel" -- французская газета (1815--1870) -- официоз Наполеона III. "La Patrie" (1841--1866), "L'Opinion nationale" (1859--1879) -- французские умеренно-либеральные органы. "Gazzetta di Torino" (выходила с 1860 года), "Perseveranza" (1859--1897) -- итальянские кавуристские издания.

    26. Савойя и Ницца были присоединены к Франции после плебисцита.

    27. Саффи Марк Аврелий (1819--1890) -- революционер, один из триумвиров Римской республики в 1849 году.

    28. Джироламо Нино (1841--1873) -- офицер-гарибальдиец, полковник. Галленга Антонио (1810--1895) -- кавурИст.

    29. Криспи Ла Фарина Джузеппе (1815--1863) -- сицилиец по происхождению, кавурист, сардинский министр. В 18(J0 году интриговал против Гарибальди, как доверенный Кавура, и был выслан Гарибальди с Сицилии. Кордова Филиппо (1812--1868) -- сардинский либеральный деятель.

    30. (1800--1876) -- республиканец, был близок к Маццини.

    31 Непотиям (nepos -- лат. внук) -- раздача папами доходных мест. В широком смысле -- семейственность.

    32. (1794--1867) -- политический авантюрист; будучи неаполитанским чиновником, тайно имел связь с Гарибальди. Был назначен сардинским наместником Неаполя, злоупотреблениями вызвал возмущение и был вынужден подать в отставку.

    33. Этой фразы в "Современнике" нет.

    34. Мирес Жюль-Исаак (1809--1871) -- французский банкир-спекулянт. Перейра

    35. Вместо слов "назвать это мошенничеством" в "Современнике" -- "согласиться с этим".

    36. Тюрр Стефан (1825--1908) -- венгр, генерал австрийской армии, перешел к Гарибальди. Капрера -- остров, где жил Гарибальди в периоды вынужденных отъездов из Италии.

    37. -- неаполитанская крепость. Взята сардинскими войсками только в январе 1861 года. Осада ее сознательно затягивалась сардинским правительством.

    38. Ратацци Урбано (1808--1873) -- итальянский либерал, после Кавура премьер-министр. Выступал против стремления Кавура к союзу с Францией.

    39 Риччарди "Piogresso". Далее Добролюбов удивляется, "как этакий человек мог попасть в парламент?" Риччарди говорил не о частностях, как другие оппозиционеры, а о главном -- о судьбе революции в Италии, что отличало его от других парламентариев.

    40. Депретис Агостино (1813--1887) -- участник походов Гарибальди, впоследствии кавурист, министр. Брофферио Анджело (1802--1866) -- итальянский политик и публицист, автор известных мемуаров "I miei lempi" (1858--1861). (1818--1880) -- итальянский либеральный ученый и публицист. Раньери Антонио (1809--1888) -- итальянский прогрессивный журналист.

    41. Массари Бонги Роджеро (1826--1895) -- историк, кавурист. В статье "Жизнь и смерть графа Камилло Бензо Кавура" Добролюбов цитирует его панегирическую книгу "Camillo Benso di Cavour", Torino, 1861.

    42. Слов "до омерзения" в "Современнике" нет.

    43. Лейтенант Жевакин "Женитьба".

    44. Кондратий Шелухин -- псевдоним Добролюбова (см. "Два графа").

    45. В изд. 1862 г. и "Современнике" опечатка: "считает".

    46. Феррары

    47. "Аронский манускрипт "О подражании Христу"" -- сочинение богослова Фомы Кемпийского (1379--1471).

    48. "Journal des Débats" (1789--1864) -- французская консервативная газета. "L'Indépendance Belge" (издается с 1831 года) -- бельгийская либеральная газета.

    49. Принц Наполеон (1822--1891) -- племянник Наполеона I, сын Жерома Бонапарта.

    "бессмысленно (это бы ничего)" в "Современнике": "неосновательно".

    51. Возможно, речь идет об А. Ф. Фрикене -- корреспонденте русских изданий, познакомившемся с Добролюбовым за границей в 1861 году. В апреле 1861 года он вернулся в Россию с рекомендательным письмом Добролюбова к Чернышевскому. Добролюбов писал, что Фрикеп в Италии был ему "действительно полезен своими знакомствами" ("Летопись", стр. 287).

    52. Текста в круглых скобках в "Современнике" нет.

    53. Названия Кипра и Иерусалима входили в официальный титул короля Италии.

    54. Первая строка стихотворения Пушкина "Что в имени тебе моем?.." (1829).

    "Виктор Эммануил и Италия!" был его программой.

    56. Вместо слов "церковного беспутства" в "Современнике": "церковной неурядицы".

    57. Весь этот абзац и часть следующей фразы ("советуя умолчание о провидении божественном", "державному") в "Современнике" отсутствуют.

    58. Данного абзаца в журнальном тексте нет.

    59. В изд. 1862 г. опечатка: "1849 года".

    60. (квадрилатер) -- четыре стратегических крепости в Северной Италии: Верона, Леньяно, Мантуя, Пескьеро.

    61. В "Современнике" -- "ораторы, между прочим Криспи".

    62. Поликрат -- тиран острова Самос; по преданию, хвастался своим богатством и счастьем, за что был наказан богами.

    "Современнике" отсутствует.

    64. Слов "властелин которого тоже, как известно, боится тринадцати" в журнальном тексте нет.

    65. Имеется в виду Лагероньер Луи (1816--1875) -- бонапартист, выражавший в своих брошюрах идеи Наполеона III.

    "торги" в "Современнике": "переговоры".

    67. Ламармора Альфонсо Ферреро (1804--1878) -- военной министр Сардинии.

    68. Поэрио Карло (1803--1867) -- неаполитанский либеральный деятель. Во время революции 1848 года в Неаполе согласился войти в министерство, что помогло королю удержаться на троне. После спада революционных волнений король заключил Поэрио и других либералов в тюрьму. Лишь в 1859 году Поэрио и его единомышленники захватили корабль, везший их в изгнание в Южную Америку, и прибыли в Лондон. Чернышевский в политических обзорах (март и апрель 1859; "Совр.", 1859, No 3, стр. 105--172 и No 4, стр. 275--316; Чернышевский, VI, стр. 111--187) осудил либералов Неаполя, предающих в критические моменты революции интересы народа. Герцен в статье "Very dangerous!!!" ("Колокол", л. 44, 1859) выступил в защиту Поэрио. R ответ Чернышевский разъяснил скрыто свою точку зрения ("Совр", 1859, No 4, стр. 315. Чернышевский, VI, стр. 186).

    "на общее посмешище" в "Современнике" нет.

    70. Слова "решительной" в журнальной публикации нет.

    71. Этой фразы в "Современнике" нет.

    72. Слова "благородной" в "Современнике" нет.

    73. Пассалья

    74. Манин Даниэль (1804--1857) -- диктатор Венецианской республики в 1848--1849 годах. Либеральная политика Манина привела к гибели республики. Впоследствии отказался от республиканских идеалов. (О нем см. статью "Последний венецианский дож" Л. Мечникова -- "Совр.", 1862, No 4, стр. 191--246. Подп. Леон Вранди.)

    Страница: 1 2

    Раздел сайта: